terça-feira, 16 de fevereiro de 2016

Hoje não tem postagem nova.

Foi um dia de revisão.
Eu corrigi todo o índice tirando algumas palavras que ainda estavam em inglês e melhorando a tradução de alguns termos, como por exemplo:

Anti-teísta = substituído por antiteísta de acordo com o novo acordo ortográfico;

Auto-existência = substituído por autoexistência também pelo novo acordo;

A unicidade de Deus = substituído por A Unidade de Deus, para não confundir com a teoria unicista;

O Trabalho da Redenção de Deus = substituído por A Obra da Redenção de Deus;

Mudança de Postura Requerida = substituído por Mudança de Postura Exigida;

Teologia Cristo-cêntrica = substituído por Teologia Cristocêntrica;

e Boas Notícias para a Humanidade = substituído por Boas Novas para a Humanidade.

Passei a manhã inteira revendo cada item do índice e acredito que as mudanças melhoram o entendimento e a correta aplicação da língua portuguesa.

Se você tiver alguma outra sugestão fique à vontade.
O blog foi feito para termos companhia neste trabalho.

Abraço e paz seja contigo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Escreva, fico feliz com seu comentário...